- 卧薪尝胆
- [wòxīn chángdān]обр. разжига́ть в себе́ чу́вство ме́сти; гото́виться к отомще́нию* * *wòxīnchángdǎnлежать на хворосте и пробовать на вкус желчь (обр. готовить себя к лишениям; разжигать в себе чувство мести, настраивать себя на агрессивные действия; терпеть трудности ради великой будущей цели; по притче о юэ'ском князе Гоу Цзяне, который спал на хворосте и лизал повешенный у двери желчный пузырь, чтобы никогда не забывать о необходимости свергнуть кабалу победившего его княжества У)
Chinese-russian dictionary. 2013.